Устный перевод - важное звено деловые отношения

Устный перевод – важное звено деловые отношения

2_1В наше время устный перевод также является очень важным звеном деловых отношений. Бюро переводов Verticia может радоваться и по праву гордиться профессиональными устными переводчиками, которые участвовали во многих международных конференциях.

В этом году наши устные переводчики участвовали в конференции «Nordic Baltic Bioenergy conference 2016». Конференция продлилась два дня. Наше бюро несет ответственность за организацию работы в парах переводчиков, занимающихся синхронным переводом при переводе в комбинациях, состоящих из трех языков: английский язык – русский язык – литовский язык и наоборот. В упомянутой конференции участвовали 4 пары переводчиков.

В начале этого года мы также переводили в рамках обучения, проводившегося на заводе, специализирующемся на сортировке отходов и расположенном в Шяуляй. Обучение заняло весь день. В мероприятии приняли участие исполнители и строители, которые говорили только на иностранном языке, а обучение проходило на литовском языке. В связи с тем, что наше бюро переводов переводило большую часть технической документации завода, связанной с сортировкой отходов, нашим переводчикам не составило труда подготовиться.

Переводчики бюро переводов «Verticia» постоянно участвуют в различных встречах в нотариальном бюро, государственных органах и т.д.

Обращайтесь и мы позаботимся о Вашем мероприятии. Мы можем предложить все переводческое оборудование, необходимое для устного перевода.
2_2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *